Nataly Umaña, reconocida por su versatilidad actoral, ha enfrentado uno de los desafíos más comunes para los actores que buscan abrirse camino en mercados internacionales: el acento. Tras su llegada a México, donde ha desarrollado gran parte de su carrera, Umaña compartió recientemente las exigencias que le impusieron desde el inicio de su incursión en la industria televisiva mexicana, un proceso que, según sus palabras, requirió disciplina y adaptación constante.

Nataly Umaña habla de la importancia del acento para sus personajes 

Para la actriz colombiana, el ajuste a un acento neutro no solo fue una sugerencia, sino una condición ineludible para tener oportunidades laborales. Desde los primeros castings, se le dejó claro que el no tener un acento neutral podría ser una barrera en su carrera. 

Nataly reveló que, su mánager le insistió en la importancia de "entrar hablando con acento neutro" desde el primer momento, ya que un acento muy marcado podría significar la pérdida de papeles antes de siquiera ser considerada para una audición. Este fue uno de los principales desafíos que enfrentó al abrirse camino en México, donde vivió durante ocho años y estudió en el Centro de Educación Artística (CEA) de Televisa, una de las instituciones más prestigiosas de formación actoral en Latinoamérica.

El famoso cambio de acento. Cuando uno llega a México, lo primero que hacen es, por favor, por lo menos mi manager, es “por favor, Naty cuando llegues a cualquier producción, lo que sea, tienes que entrar hablando con acento neutro” porque o si no ni siquiera dan la oportunidad de hacer un casting, ni siquiera el casting si tú llegas hablando, así como muy de otro lado.

Así se preparó Nataly Umaña para dominar el acento mexicano 

Nataly Umaña enfatizó que su preparación no se limitó a las clases en el set. Durante sus clases en México, sus profesores le insistieron en practicar el acento neutro en todas las circunstancias cotidianas. Realizando actividades en las que pudiera conversar todo el tiempo, la recomendación era clara: no dejar de hablar con el acento neutro en ningún momento. Este esfuerzo, según la actriz, fue esencial para que el cambio se sintiera natural cuando estuviera frente a las cámaras.

Este riguroso proceso de inmersión ha permitido que Nataly Umaña pueda encarnar personajes con distintos registros sin que su origen colombiano interfiera en la interpretación. Esta habilidad no solo ha sido clave para su éxito en México, sino también para abrirle las puertas en otros mercados, donde la neutralidad del acento es un requisito para alcanzar un público más amplio.

Pero no solo su acento mexicano ha sorprendido a sus seguidores, para Nataly Umaña, el manejo de los acentos no solo es una herramienta técnica, sino una oportunidad para jugar y sumergirse de lleno en sus personajes. Según cada acento es una puerta de entrada a una nueva identidad, una forma de profundizar en la cultura y la realidad de los personajes que lleva a la pantalla. Esta capacidad le ha permitido destacar en una amplia gama de producciones, desde comedias hasta dramas, donde los detalles de la entonación y el habla son fundamentales para darle autenticidad a sus papeles.

SuperLike ya está en WhatsApp Channels! Unirte a esta comunidad digital es muy fácil, sólo da clic aquí.

Meta título
Nataly Umaña revela cómo domina los acentos
Sección
Sumario
Nataly Umaña reveló a sus seguidores los secretos detrás de su habilidad para dominar distintos acentos en sus interpretaciones.
Meta descripción
Conoce aquí los detalles que reveló Nataly Umaña sobre cómo domina los acentos para sus personajes.
Keywords
Nota con Video
0
Imagen Apertura
Nataly Umaña
Artículo Instantaneo FB
0
Antetítulo